Photoset

we magazine november 2013 [x]

(Quelle: kimberlyvoltemas, via sinlapinthai)

Photoset

Mark Prin & Kim Kimberly in Kullastree vol. 43 no. 1031 December 2013

(credit pics: picpost.postjung)

Photoset

Mo Monchanok in Sudsapda vol. 31 no. 740 December 2013

"It’s happened on the 32nd fl."

(credit pics: sudsapda)

Video

(credit clip: Sutee konart)

Wan Thanakrit (ว่าน ธนกฤต) ไกล (Far)
Samee OST (สามี)

พยายามทำตามที่ใจมันต้องการ
phayaayaam tham dtaam thee jai man dtawng gaan
I try to follow what my heart needs.

แต่ว่ามันช่างดูยากเย็นจริงจริง
dtaae waa man chang duu yaak yen jing jing
But it seems to be truly difficult.

 

อุปสรรคมันขวาง ไม่ตรงใจทุกสิ่ง
oopbpasak man khwaang mai dtrohng jai thook sing
Obstacles are hindering the way, nothings seems to go the way I want it.

รักมันทำให้ซึ้ง รักมันทำให้ซึม
baang yaang bpen khwaam jing mai dai leeuy
Some things just won‘t become real.

*
ไกล..ไกลเหลือเกิน
glai… glai leuua geern
Far… So very far.

ยิ่งไขว่คว้าเท่าไร ก็เหมือนว่าเธอยิ่งไกลสุดขอบฟ้า
ying khwai khwaa thao rai gaaw meuuan waa thuuhr ying glai soot khaawp faa
It seems the more I reach out for you the farther away you get.

ที่เขาว่ามันช่างไกลแสนไกล ฉันยังพอจะไปถึงได้
thee khao waa man chang glai saaen glai chan yang phaaw ja bpai theung dai
A place deemed as very far away by others, I can reach it.

ไม่โกรธความรักที่เข้ามา ไม่โกรธเวลาที่หล่นหาย
dtaae mai saamaat khao bpai theung glaang huaajai khaawng thuuhr
But I’m incapable of reaching the center of your heart.

พยายามเบนความสนใจไปจากเธอ
phayaayaa baehn khwaam sohnjai bpai jaak thuuhr
I’m trying to shift my interest from you to somewhere else.

อยากจะลืมเรื่องราวของเธอไปสักที
yaak ja leuum reuuang raao khaawng thuuhr bpai sak thee
I want to finally forget everything about you.

แต่มันทำไม่ไหวทุกครั้งที่ยิ่งหลบหนี
dtaae man tham mai wai thook khrang thee ying lohp nee
But I can’t do it every time I try to escape even more.

ความจำที่มีกลับมีแต่เพียงภาพเธอ
khwaam jam thee mee glap mee dtaae phiiang phaap thuuhr
Ultimately there’s only you in my memories.

 

* 1x

วันเวลาผ่านไปยิ่งนานก็ยิ่งหมดหวัง
wan waehlaa phaan bpai ying naan gaaw ying moht wang
The more time has passed the more I lose hope.

เมื่อสิ่งต่างต่าง มันดูยิ่งไกลออกไปทุกที
meuua sing dtaang dtaang man duu ying glai aawk bpai thook thee
When various things each time seem to be even farther away.

 

* 1x

 

ไม่มีหนทางเข้าไป ถึงใจของเธอ..ได้เลย
mai mee hohn thaang khao bpai theung jai khaawng thuuhr… dai leeuy
I have no access to your heart… at all.

Photoset

Vill Wannarot and Puth Puthichai in the upcoming drama “Leh Nangfah”

Looking forward to this one <3

(credit pics: pantip)

Video

"Khitteung thuuhr… nai wan waehlaa chuaang nan" - Adore his soft voice, can listen to it on repeat… <3

New Folder – ไม่โกรธความรัก (The Memories)

ไม่หาหรอกเหตุผล ที่คนจะเปลี่ยนผัน
mai haa rawk haeht phohn thee khohn ja bpliian phan
I’m not looking for a reason people change.

รักเราที่มันเกิดนั้น ช่างมันถ้าจะจบ
rak rao thee man geert nan chang man thaa ja johp
Our love that happened then, since it’s ending I’ll just let it go.

 

*
อย่างน้อยก็สุข สุขอยู่ช่วงหนึ่ง
yaang naawy gaaw sook sook yuu chuaang neung
At least I’ve been happy, happy during one period of time.

รักมันทำให้ซึ้ง รักมันทำให้ซึม
rak man tham hai seung rak man tham hai seum
Love makes us feel touched, love makes us feel depressed.

ทำให้ฟ้ามันครึ้มๆเมื่อเสียไป
tham hai faa man khreum khreum meuua siia bpai
It makes the sky all gloomy once we lose it.

คิดถึงเธอ ในวันเวลาช่วงนั้น
khittheung thuuhr nai wan waehlaa chuaang nan
I’m missing the you from those times back then.

คิดถึงมัน ก็เพราะว่าไม่มีอีกแล้ว
khittheung man gaaw phraw waa mai mee eek laaeo
I’m missing it, because it’s no more.

**

ไม่โกรธความรักที่เข้ามา ไม่โกรธเวลาที่หล่นหาย
mai groht khwaam rak thee khao maa mai groht waehlaa thee lohn haai
I’m not angry at love that came in, I’m not angry that it got lost.

แค่ทุกคืนที่อ่อนไหว ก็เลยเดียวดายอย่าถือสา
khaae thook kheuun thee aawn wai gaaw leuuy diaao daai yaa theuu saa
Every sensitive night I will be alone now, that’s all. Don’t mind it.

ไม่โกรธความรักที่หายไป ไม่ผิดที่ใจจะอ่อนล้า
mai groht khwaam rak thee haai bpai mai phit thee jai ja aawn laa
I’m not mad at love that disappeared, it’s not wrong for the heart to feel worn out

หากว่าเรายังเสียน้ำตา ก็แปลว่าเราก็มี มีหัวใจ
haak waa rao yang siia namdtaa gaaw bplaae waa rao gaaw mee mee huaajai
If then we still shed some tears, it just signifies that we have – have a heart.

แค่ได้มีความรัก กับใครแค่สักหนึ่งหน
khaae dai mee khwaam rak gap khrai khaae sak neung hohn
Getting to love someone just once…

ถึงแม้มันจะผ่านพ้น แต่มันคุ้มอยู่
theung maae man ja phaan phohn dtaae man khoom yuu
Though it will come to an end but it is worth it.

 

* 1x

** 2x

Tags: Thai Music
Photoset

New lakorn “Samee” is awesome so far, especially Preem as “Ying Ai” is doing a great job <3

(credit pics: sanook)

Video

Muzu (มูซู) – คนแรกที่รัก (The first to love)
Thong Nuea Gao (ทองเนื้อเก้า) OST

 

คนแรกที่รัก ตั้งแต่เมื่อลืมตา
khohn raaek thee rak dtang dtaae meuua leuum dtaa
The first to love from the moment I opened my eyes.

ไม่ว่าวันเวลาผ่านไปเท่าไรก็รักเธอ
mai waa wan waehlaa phaan bpai thaorai gaaw rak thuuhr
No matter how much time passes by I‘ll love you.

อาจไม่สมบูรณ์ อาจดูไม่เลิศเลอ
aat mai sohmbuun aat duu mai leert luuhr
It may be insufficient, it may appear imperfect.

ก็ไม่ทำให้ความรักนี้ของเราน้อยลงไป
gaaw mai tham hai khwaam rak nee khaawng rao naawy lohng bpai
But it won’t cause this love of ours to lessen.

*
ไม่ต้องกอดกัน ทุกวันให้เหมือนใครใคร
mai dtaawng gaawt gan thook wan hai meuuan khrai khrai
We don’t have to hug each other every day like others do.

ก็อบอุ่นใจ แค่เพียงหัวใจเรามีกัน
gaaw ohpoon jai khaae phiiang huaajai rao mee gan
I feel comforted by just having each other in our hearts.

ถึงแม้ว่าจะไม่มี อย่างใครใครก็ไม่สำคัญ
theung maae waa ja mai mee yaang khrai khrai gaaw mai samkhan
Even though it’s nothing like others have, but that’s not important.

ขอให้รู้ว่าฉันมีเธอก็พอ
khaaw hai ruu waa chan mee thuuhr gaaw phaaw
All I need to know is that I have you, that is enough.

**
อยากบอกว่าฉัน โชคดีที่มีเธอ
yaak baawk waa chan chohkdee thee mee thuuhr
I want to tell you that I’m lucky to have you.

และขอเกิดมาเจอกับเธออย่างนี้ทุกชาติไป
lae khaaw geert maa juuhr gap thuuhr yaang nee thook chaat bpai
And I wish to get born to meet with you like this in every life I have.

อยากจะทดแทน อยากทำให้ภูมิใจ
yaak ja thoht thaaen yaak tham hai phuum jai
I want to pay you back, I want to make you feel proud.

ให้เธอนั้นไม่เหนื่อยเกินไปทุกคืนได้ฝันดี
hai thuuhr nan mai neuuay geern bpai thook kheuun dai fan dee
So you won’t feel overly tired and will have sweet dreams every night.

* 2x

** 1x

Photoset

Mark Prin & Kim Kimberly in Kazz Magazine vol. 6 no. 88 November 2013

(credit pics: Magazinedee)

Photoset

Mark Prin in Sudsapda Magazine Vol. 31 No. 738 November 2013

(credit pics: Sudsapda)